martes, 9 de octubre de 2007

COMENTARIO POLITICO DE HILDIBRANDT/SUMIRE

COMENTARIO SOBRE MARTHA HILDEBRANDT Y MARIA SUMIREEste hecho sucedió en el Congreso de la República del Perú, esto es como un ejemplo entre dos representantes que pertenecen a distintos estratos sociales: Martha Hildebrandt a la clase burguesa de descendiente extranjea, y la Congresista pertenece a la clase originaria de los quechuas, cuyo altercado dialogo es como sigue:HILDEBRANDT: "Ella no sé pues qué obra intelectual tenga, pero yotengo pues 30 o 40 libros citados y traducidos. Así que francamente,esos ataques son bajos, de gente que no tiene la capacidad intelectualni la formación universitaria".SUMIRE: "Señora, yo tengo formación universitaria".HILDEBRANDT: ¡Imagínese! Yo he sido subdirectora General -y no delPerú- de la UNESCO, a nivel mundial. ¿Y ella me va enseñar educación?¡No pues! Cada uno en su sitio."SUMIRE: "Señora también soy gente preparada, soy indígena, pero abogada".HILDEBRANDT: "Abogados hay montones, y pésimos también".SUMIRE: "Además tengo publicaciones, a usted no le voy a mostrar…HILDEBRANDT: "¿Ah si? Pero las suyas no las conoce nadie ja, ja. Yotengo 10 mil ejemplares de La lengua Culta, seguro que usted no lo haleído. Yo puedo hablar con mis iguales intelectuales, en un Congresode Lingüística, en la Academia de la Lengua, soy la única mujer en laAcademia de la Lengua, pero ella no sabe nada de lingüística."SUMIRE: "No estamos hablando de lingüística, sino del uso ypreservación de las lengua originarias"HILDEBRANDT: "Si ustedes piden lo más, y pierden todo"SUMIRE: "También sé que es uso y qué es preservación"HILDEBRANDT: "No me digas. Hagan la consulta a la Academia de laLengua, ja, ja, francamente dan risa. Además, cómo se va aprobar unaley para una minoría. Por supuesto, lo que necesitan es libros,educación bilingüe, pero esa ley no va servir para nada, cómo vas ahacer eso para 500 quechua hablantes que andan por ahí"HILDEBRANDT: "Miren los modales de estas niñas quechua hablantes… yono voy hablar con éstas en este auditorio. ¡Qué pena! Si hay otrolingüista con él podría discutir"En esta última parte , Hildebrandt al minimizar las culturas originarias, demuestra su petulancia y pedantería, falta de conocimiento amplio de la historia peruana: que la primera civilización en esta América fue la de los Aymaras hace 5,515 años que se extendió su cultura casi toda la costa del Pacifico y el la cordillera de los andes, así muestra la ciencia de la Toponimia. Mientras que los quechuas iniciaron a formar su Estado en los años 1200 después de Cristo cuyo Gobierno se le conoce Incanato, por ser gobernado por el Inca.María Sumire su intención es defender a ese Estado quechua que ya no existe, pero los quechuas sí, tanto aymaras como quechuas de los 27 millones de habitantes del Perú el 70% son originarios de esta América, mientras el resto de los 30 % son advenedizos, que llegaron con la invasión española para colonizar América , Con la independencias separatista de los criollos y mestizos, se dividieron los antiguas naciones o estados, como sus feudos hoy llamados Estados y naciones gobernados por los rezagos de los colonizadores. Es el caso de la Nación Aymara, cuyo territorio esta dividido en cuatro facciones cada uno pertenece a diferentes estados criollos: Perú, Bolivia, Argentina, y Chile, este fraccionamiento se nos hace difícil de unificar a los aymaras, pero no imposible.Hace poco la Organización de Naciones Unidas, emitió la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, como complemento al convenio No 169, es otro de los juegos que las Organizaciones de los Estados, en sus asambleas no quieren reconocer los Estados Orginarios, ni sus formas de Gobierno Ancestral; los aymaras hemos Tenido un Estado, cuyo Gobierno en la Base estaba el Jilaqata, al frente de un Ayllu, en la reunión de los Jilaqatas se nombraba al Mallku que era gobernante de Marka, en la asamblea de de Mallkus se nombraba al Jilamayku que era gobernante de Jach’amarka, y finalmente esta el Apu Qulla Mallku como Gobierno de un Suyu. El sistema político era comunitarismo en cada ayllu: nadie debe ser Jajchu (acaparar bienes mas de lo necesario) ni wajcha (tan pobre, suficiente para comer), todo esto debe ser Walichint’ata ( es decir equilibrado) se aplicaba la filosofía de la Ley de Compensación Walincha.Los Gobernantes del sistema capitalista no lo entenderían, o se hacen los que no quieren entender, por que no los conviene, para ellos solo existe la competencia, su ansiedad es ser ricos cada vez más, para eso crean sistemas, leyes, dogmas, una serie de argucias.En la actualidad el aymara se ha estratificado, los profesionales y los grandes comerciantes con buenos capitales su comportamiento es como los burgueses, el aymara profesional es la clase media, que con las justas viven con su magro sueldo, peor aun esta el aymara campesinado, por que su forma de vida dedicado en la agropecuario no les alcaza para el sustento ni para educar a sus hijos, pero es el sector que mantiene a las urbes, si no se morirían de hambre los citadinos.JUAN JUÁREZ MAMANI.

7 comentarios:

Anónimo dijo...

VIVIANA

HOLAS JUAN ME PARECE MUY BIEN LO QUE ASES POR LA CULTURA AYMARA CON ESTE BLOG,EL TEMA DE MARTA HILDEBRANT CON LAS CONGRESISTAS, ES DEMUCHA DISCUSION YO ESTOY DEACUERDO AL 100% CON ELLAS TODOS TENEMOS DERECHO A HABLAR EN NUESTRA LENGUA MATERNA.
PERO SOLO UNA COSITA QUE AS PUESTO AHI:
falta de conocimiento amplio de la historia peruana: que la primera civilización en esta América fue la de los Aymaras hace 5,515 años que se extendió su cultura casi toda la costa del Pacifico y el la cordillera de los andes, así muestra la ciencia de la Toponimia. Mientras que los quechuas iniciaron a formar su Estado en los años 1200 después de Cristo cuyo Gobierno se le conoce Incanato, por ser gobernado por el Inca.

ACA HAY UN ERROR TUYO LAS PRIMERAS CULTURAS DEL PERU SE DESARROLLARON EN LO QUE ES HOY NORTE CHICO DEL DEPARTAMENTO DELIMA Y EL DEPARTAMENTO DE ANCASH
HABLAMOS DE CARAL , SECHIN, CHAVIN ETC
ACTUALMENTE EN ESTA ZONA LA PARTE SIERRA SE HABLA QUECHUA LAS ZONAS COSTAS SE SABE QUE SE CASTELLANIZARON PERO SE SABE POR CRONICAS QUE ESA ZONA COSTERA DE ANCASH Y LIMA SE HABLABA QUECHUA
TE MANDO UN ENLACE DEL DIARIO AL REPUBLICA
EL RUNASIMI HABRÍA SURGIDO EN LA COSTA CENTRAL • Según estudios, una de las lenguas más originales del mundo no es producto de los Andes • Recientemente se han hallado más pirámides en esta civilización, la más antigua de América.

Cuando hace 12 años se descubrió Caral, la civilización más antigua de América, la historia del mundo nuevamente empezó a reescribirse. Hasta ese entonces se creía que el mundo actual estaba cimentado sobre antiguas culturas como Egipto, Mesopotamia, China, India y Mesoamérica.

Pero en abril de 1994 una arqueóloga de nombre Ruth Shady apareció en escena para gritarle a la humanidad que en el Perú había surgido uno de esos focos
civilizadores hace aproximadamente 5 mil años (antes que los griegos, fenicios, etc).

Es decir que casi cinco siglos antes de que gobernaran los Incas, en la costa central peruana floreció una extraordinaria sociedad. Una "cultura madre" donde además se habría gestado un lenguaje integrador que permitió el comercio entre el hombre costeño y el serrano: el pre-protoquechua.

Shady cita al fallecido lingüista Alfredo Torero, quien, tras una vida de investigación sobre las lenguas andinas, concluyó que el quechua (que actualmente se habla además en Bolivia, Ecuador, Colombia, Brasil, Argentina y Chile) procede de la costa central. "Más específicamente del valle de Supe, Caral", recalca la arqueóloga mientras nos muestra sus nuevos descubrimientos. Se trata de nuevas pirámides-asentamientos que rodean la ciudadela de Caral: se llaman Miraya, Lurihuasi, Chupacigarro (ver infografía).

Según esta hipótesis, la expansión del pre-protoquechua, conocido como el runasimi, estuvo vinculada a la actividad económica de los caralinos asentados en una zona casi desértica, a 190 kilómetros al norte de Lima.

Productores de algodón, calabazas y otros alimentos costeños necesitaban realizar intercambios comerciales con poblaciones de la sierra y la selva andina.

Es así como se habría iniciado la difusión de esta lengua hacia la sierra central. Actualmente el quechua de los Andes centrales (Áncash, Lima, Huánuco, Cerro de Pasco y Junín) es considerado como el más antiguo, según los estudios.

Posteriormente se expandiría al sur (Cusco, Apurímac, Ayacucho, Huancavelica, Arequipa, Puno, Bolivia, Argentina, Chile) y al norte (Lambayeque, Cajamarca, Amazonas, Ecuador, Colombia y Brasil).

De esta manera se originarían las variantes regionales que actualmente caracterizan al quechua. "Este pre-protoquechua fue cambiando a un quechua dos y cuando los Incas lo difundieron ya era un quechua tres", explica Shady.

Pero esta tesis no es nueva, pues en 1911 Manuel González de la Rosa ya la postulaba en su libro Origen costeño del quechua: "Los costeños fueron primero a la sierra, donde extendieron su dominación y su lengua por el norte". Es decir que los Incas no habrían implantado el quechua tal como lo plantea la versión tradicional, pues –de ser cierta esta hipótesis– el runasimi se hablaba desde mucho antes del Incanato.

Es necesario que abandonemos la opinión de los cronistas, que suponían que la lengua se imponía con la dominación de los Incas. Donde quiera que se hablaba quechua, es porque siempre se había hablado, sea en la costa, en el Ecuador, en Bolivia o en Santiago del Estero", asegura

Anónimo dijo...

VIVIANA 2
BUENO SIGAMOS CON LAS PRIMERAS CULTURAS ESTE ES UN ENALCE DE UNA PAGINA DE ANCAHS YUNGAY TAMBIEN LO ENCUENTRAS EN OTROS SITIO DE INTERNET:

2.0 DESCUBRIMIENTOS ARQUEOLOGICOS

La llegada de los primeros hombres a América

Cuando los primeros hombres Cro Magnon cruzaron el Estrecho de Bering desde el Asia hacia América del Norte, en el 34,000 a.C., jamás pensaron que sus descendientes, pudieran ser los gestores de dos grandes culturas finales en América toda; en Mesoamérica, con los Aztecas y en América del Sur, con los Incas. Como tampoco imaginaron, que muchas de las naciones formadas a raíz de su paso por el “puente de Beringia” (entre el valle del Yukón y la cordillera de Brooks y que bajaba por el valle del río Mackenzie), protagonizarían hazañas grandiosas, unos y vilezas, otros.

El homo sapiens sapiens, quien ya había conquistado Asia se había adaptado a Siberia. Los estudios geológicos, demuestran que durante los últimos 40,000 años, el “puente de Beringia”, estuvo por encima del agua y por tanto apto para ser cruzado, en dos periodos: el primero, hace 36,000 años (34,000 a.C.) a 32,000 (30,000 a.C.) y el segundo hace 28,000 años (24,000 a.C.) a 19,000 años (17,000 a.C.).

Ese corredor abierto era una faja de tierra sin glaciares, prolongación del “puente de Beringia” porque nacía en Alaska en el valle del Yukón y la cordillera de Brooks y bajaba por el valle del río Mackenzie para seguir por la vertiente oriental de las montañas Rocosas hasta Dakota del Norte y Dakota del Sur. Hasta hace 20,000 años (18,000 a.C.) en que los glaciares alcanzaron su máximo ancho y el corredor se cerró.

Existen evidencias tempranas de ocupación del Ande peruano en la pascana de Paccaicasa, en la cueva de Pikimachay, también Jayhuamachay, Pachamachay y cerro Huargo, con una antigüedad de 13,500 años a.C.

Sin embargo el desarrollo cultural, mas contundente lo encuentra el antropólogo y arqueólogo Thomas Lynch ( Universidad de Cornell USA), en El Guitarrero, con una antigüedad promedio de 10,600 años A.C., en los andes norte, en la Cordillera Negra, en el Callejón de Huaylas, en la región Ancash, provincia de Yungay, en la orilla occidental del río Santa.

Corresponde a una cueva a una altitud de 2,500 m.s.n.m., en donde se han encontrado restos fósiles y que según su data, fue utilizada durante todos los siglos del nomadismo y de la época de la agricultura incipiente; pertenece al piso ecológico denominado Quechua. Aquí el hombre de El Guitarrero, aprendió a convivir con los de su especie estimulando la creación de la expresión verbal que después fue el Runa Simi o idioma Quechua. En los estratos inferiores de El Guitarrero se han encontrado puntas de proyectiles y restos de cuchillo, según su descubridor, el arqueólogo Thomas Lynch, parece ser que fue la primera fábrica andina de instrumentos y armas.

En la costa peruana, cerca de Lima en Ancón, se encuentra Chivateros, cerca de la desembocadura del río Chillón que evidencian la presencia humana hacia el 8,500 años a.C

Luego tenemos Lauricocha, en la región Huánuco, conjunto entre los 3,950 m.s.n.m., es decir, región Suni y los 4,500 m.s.n.m., región Puna. Ahí se encontró raspadores y lascas, huesos fosilizados de camélidos y cérvidos (taruga o taruca), raíces y tubérculos, proyectiles de puntas foliáceas en forma de sauce o laurel, tumbas, la mayoría de niños, figuras de animales, representación de danzas ceremoniales, etc., con una antigüedad de 8,000 años AC, con comprobación científica irrefutable. Hay que destacar que Lauricocha ( Huanuco) está en el mismo eje transversal de comunicación de El Guitarrero ( Yungay) a través del abra de Llanganuco.

Otras antiguas huellas del Ande peruano, son Tres Ventanas, Guitarrero II, Puente Jayhua, Toquepala, Pachamachay, Caris (Tacna), Santo Domingo de Paracas.

Y así llegamos a la revolución agrícola en el Ande peruano, entre los 6,000 años a.C. y los 2,500 años a.C. y convirtió al nómade en sedentario, al cazador en pastor, al recolector en agricultor. Las cavernas dieron paso a las viviendas con la finalidad de cuidar el huerto y el ganado

En la revolución agrícola, parece ser que domesticaron primero la calabaza, los pallares, el frijol, la quinua, las papas, el algodón y el maíz, en ese orden cronológico en las plantas; y el cuy, la llama y la alpaca, fueron domesticados entre los animales, mientras que la vicuña y el guanaco, fueron objeto de caza selectiva.

Hasta que se llega a una nueva sociedad andina, basada en la agricultura y el apego a la pachamama (madre tierra en quechua).

Las Ciudades Estado en Perú
Las ciudades – estado, hacen su aparición y así tenemos en el Perú, a la Ciudad Sagrada de Caral, en la valle de Supe, en la provincia de Barranca en la región Lima; los restos arqueológicos, se distribuyen por 40 km2, y a una altitud de 350 m.s.n.m., con clima caluroso y favorable para la vida humana.

"Los restos de la Ciudad Sagrada de Caral, datan de hace 3,500 años a.C., perteneciendo al periodo arcaico tardío. Por tanto es dos milenios (2,000 años) anterior a Chavín de Huántar, siendo por tanto la más antigua y también el Estado más antiguo del Perú. Esta antigüedad, sitúa a la Ciudad Sagrada de Caral, al tiempo de “las ciudades sumerias de Mesopotamia o cuando se construían las pirámides de Keops en Egipto. Y en América sería lo más antiguo, porque recién hacia el 1,500 a.C., es que empiezan en Mesoamérica los asentamientos permanentes. En cambio aquí en el Perú, estamos hablando de 2,500 a.C., casi un milenio antes” (Dra. Ruth Shady)

Con características similares, están Huaca Prieta, en las orillas de río Chicama , en la región La Libertad y que data de 2,500 años a.C., eran agricultores y pescadores avanzados; pescaban con redes de algodón o de fibras vegetales. Kotosh que data de 2,200 años a.C., en la margen derecha del río Higueras, tributario del río Huallaga, en la región Huánuco. La Galgada, en la provincia de Pallasca, en el distrito de Tauca, a orillas del río Chuquicara, afluente del río Santa, en la región Yunga, con una antigüedad que la ubica en el neolítico o formativo temprano.

La primera gran civilizacion andina: Chavin de Huantar.- El primer horizonte cultural andino.
Así, llegamos en Perú, al Primer Horizonte u Horizonte Temprano, con Chavín de Huántar. El eje de cohesión, estuvo ubicado en Chavín de Huántar, a orillas del río Mosna tributario del río Marañón, en el Callejón de Conchucos, en la provincia de Huari, en la región Ancash, en la sierra norte del Perú, a una altitud de 3,137 m.s.n.m., en el piso ecológico Quechua. En su máxima expansión, se extendió hacia el occidente del territorio peruano, desde Ocucaje en la región Ica hasta Huayruro, en la región Tumbes. Pasando más allá dentro del territorio del actual Ecuador, entre el litoral y la ceja de selva. Como se dijo, formó el primer horizonte cultural del “formativo”, ya sea por dominio territorial o por influencia socio económica. Esta cultura se desarrollo desde el 1,500 a.C., hasta el 500 a.C.; es decir, que durante diez siglos o un milenio, prevaleció su hegemonía en todo el quehacer andino de la región u área de influencia.
Correspondiente a este Primer Horizonte Cultural Chavín, están las culturas de Sechín, en la provincia de Casma de la región Ancash, en el piso ecológico Chala (costa). Cupisnique al norte del valle de Chicama, en la quebrada de Cupisnique, en la región La Libertad; la zona de influencia de esta cultura, fue por el norte hasta la ciudad de Chiclayo y por el sur hasta Ica. Parece ser que en todo sentido, compitió con Chavín. Kuntur Huasi (casa del cóndor), ubicada en el cerro La Copa a 2,300 m.s.n.m., en la provincia de San Pablo, en la región Cajamarca. Su vigencia histórica se desarrolla entre el 1,100 a.C hasta los 50 a.C.. Otras culturas del “chavinoide”, son Cerro Blanco, en el valle de Nepeña; Moxeke o Mojeque, en la márgen derecha del río Casma. Pacopampa, en el distrito de Querocoto, en la provincia de Chota, región Cajamarca.

El desarrollo de culturas en la Provincia de Yungay.

Existen numerosas evidencias de antiguos pueblos que existieron en la provincia de Yungay desde hace miles de años, muchos de los cuales fueron enterrados debido a los aludes han ocurrido en últimos doce mil años. Siendo los mas conocidos: Huansakay, Huarca, Huamancayan, Marcayoc, Patapata, Loma, en un radio de 10 Km. desde la antigua Ciudad de Yungay; Etzahuain y Ojotunan entre Mancos y Huashcao; Jatoviejo, Kisuar y Collo-Jirca en Yanama; Uchuscoto en Cascapara etc.

Es por ello que saludamos a la misión japonesa que hace estudios en Llanganuco y Huashao porque nos permitirá conocer el glorioso pasado de nuestro pueblo.

Recientemente, bajo la conducción del arqueólogo Japonés Ryozo Matsumoto se realizo el hallazgo más novedoso de los últimos años al ubicar en las faldas del nevado Huandoy en el abra de Llanganuco, Provincia de Yungay, abundantes restos para estudiar el origen de la cultura Peruana y mundial. Dijo Matsumoto “ lo que hemos realizado nosotros es simplemente excavar con mucho cuidado una serie de zonas de Yungay y hallar ceramios, restos de cuerpos humanos en un cementerio y donde se han encontrado enterrados una serie de cuerpos bastante cubiertos con una serie de telas finas con colores sorprendentes que demuestran con ellas lo rico que eran los diseños de estos hombres de hace más de 2 mil años” el Dr Matsumoto, anunció su retorno a Japón y tras un descanso volverán a Yungay para seguir investigando los hallazgos encontrados en Llanganuco y alrededores.

De otro lado manifestó que los cuerpos especialmente de niños han sido encontrados en una serie de cuevas bastante protegidas y a los alrededores se detectaron una serie de ceramios quebrados posiblemente por el tiempo, sin embargo es una gran riqueza para la cultura de Yungay y Ancash, pues en muchas de ellas se han visto los diseños con una gran calidad y donde los antepasados realizan sus huacos con el rostro de una serie de animales de la zona, nosotros estamos dejando todo lo hallado en las excavaciones realizadas en la zona al Instituto Nacional de Cultural pues es el mejor lugar para poder garantizar su cuidado y a nuestro retorno nos dedicaremos de lleno a los estudios respectivos manifestó.

Anónimo dijo...

VIVIANA3:
YA TRATE SOBRE LAS PRIMERAS CULTURAS EN EL PERU Y SU ANTIGUEDAD
AHORA TOQUEMOS EL TEMA DE LA TOPONIMIA, SI LAS PRIMERAS CULTURAS SE DESARROLLARON EN EL NORTE CHICO DE LIMA DEL DEPARTAMNETO DELIMA Y EL DEPARTAMNETO DE ANCAHS, ENTONSES QUE TOPONIMIAS HAY EN ESAS ZONAS
Y CLARO ESTA QUE HAY TOPONIMIAS QUECHUAS
TE MANDO EL ENLACE ES UN DOCUMNETO SOBRE LAS TOPONIMIAS DE ESA ZONA DE ANCAHS
.0 ORIGEN Y EXPANSIÓN DEL QUECHUA

Desde tiempos prehistóricos y preincaicos, se crearon formas de comunicación entre los habitantes, generando luego dialectos tribales y regionales que se entrelazaron entre ellas hasta llegar al lenguaje que los españoles llamaron Quechua. Esta creación y fusión lingüística se dió en la región central del Perú, posiblemente nació en la zona de Yungay (10,600 AC Cueva del Guitarrero), desarrollándose en múltiples pueblos vecinos hasta llegar a pueblos estado como Caral (3,500 AC, Supe), luego hacia Chavin de Huantar ( 1,500 AC), después a Sechin (1,000 AC) y Pachacamac (1000 DC, Lima) etc. Hubo momentos en la historia del Perú que la capìtal que irradiaba el lenguaje podría haber sido Caral, Chavin de Huantar y algunas otras ciudades muy antiguas de la región central y quizás al final del Imperio Inca, Pachacámac fuera la ciudad donde confluían los peregrinos del norte, sur y Oriente del imperio Inca.

Fray Domingo de Santo Tomás, que vino al Perú en el primer equipo de frailes dominicos que trajo Fray Vicente de Valverde en 1538 (Porras 1963, 25), fundó el Convento y ciudad de Yungay el 04 de agosto de 1540 quien durante su tarea evangelizadora aprendió la lengua runasimi en la región central y no en el Cusco, predicando en su lengua a los nativos desde Ancash hasta Cañete. Después de haber ejercido un fecundo apostolado en aquella provincias, el 24 de junio de 1545 Fray Domingo de Santo Tomas fue elegido Prior del Convento del Santísimo Rosario de Lima. Fray Domingo de Santo Tomás fundó la Universidad de San Marcos el 12 de mayo de 1551, siendo su primer rector el padre dominico Juan Bautista de la Roca. En 1560 publicó en Valladolid su Gramática o Arte de la Lengua General de los Incas o los Reyes del Perú. Ese mismo año daba a luz su lexicón o Vocabulario de la Lengua General del Perú al que denominó Quichua.

Diversos investigadores recurren a la toponimia de esta región para sustentar que el quechua tuvo su origen el región central de país: Yungay ( yunga-y, que significa clima encima de lugar calido o clima templado), Huascarán ( huasca-ran, significa cadena de montañas), Chopicalqui ( Chopi-calqui significa lo que calza al centro de montañas), Pachacámac ( Pacha-camac, significa Dios viene al mundo), Huamancayan ( Guaman- cayan, significa los llaman a los halcones o gavilanes o también: Son halcones), Pomabamba (Poma- bamba significa, la tierra del puma), Yanama ( Yana-man, significa sobre el color negro), Ranrahirca ( Ranra-hirca, significa Cerro de piedras); Huaraz ( Guaras-tambo, significa tierra donde usan pañetes o calzones); Yanahuara (Significa: Calzón negro en Arequipa y Huaylas), Huanuco (Significa lugar donde se muere o también lugar donde hay guanacos); Colquijirca (Significa cerro de plata), Condorcocha ( Cóndor-cocha, significa la laguna del cóndor), Chincha ( Seria una derivación de Chinchaisuyo o seria una variante de Sinchi = caudillo fuerte), Mamacona ( nombre de una hacienda que viene de Mama-cuna, las madres o superioras de la casa de las hijas del Sol), Lima ( viene de Rímac= hablador o de Limatambo = casa o palacio de Rimac o del oráculo..)- anotan también que en la ciudad de Lima misma se usaba al principio, palabras que son quechua puro, como el llamar a la huaca Pucllana ( Lugar donde se juega) etc..

Las investigaciones del Dr. Alfredo Torero acaban con la creencia del origen cusqueño del quechua y por otro lado, enriquece el panorama de la lingüística en el Perú al explicar la expansión del quechua como resultado de motivaciones socio-económicas y culturales, afirmando que las expansiones lingüísticas señaladas hacen suponer el desplazamiento o subordinación de diversas lenguas o dialectos de la región central de los andes, y finalmente, la superposición de la variedad Chinchay y Yungay.



Y ESTA ES AL MEJOR PARTE LISTA DE MUCHOS TOPONIMIOS QUECHUAS DE LAS ZONAS DONDE SE DESARROLLARON LAS PRIMERAS CULTURAS ANCASH

Topónimos del Quechua Yungay

El 04 de agosto de 1540, Fray Domingo de Santo Tomas fundó la Ciudad y el Convento de Yungay, Perú. En su tarea evangelizadora, el mencionado fraile, aprendió a hablar el "idioma de los naturales" al que lo llamó "QUICHUA" en su publicación en 1560 del primer estudio lingüístico del idioma del Tawantinsuyo.

Según el Antropólogo Alfredo Torero, el QUECHUA en su forma YUNGAY fue la mas extendida en épocas pre-incas, por lo que presentamos a Uds. algunos topónimos del Quechua de Yungay aun existentes después de casi 5 siglos:





YUNGAY: Proviene del quechua YUNGA o YUNKA= Valle calido, mas el adjetivo " Y" que le da la calificación de "ir sobre"; debido a lo cual YUNGAY significa "Ir a lugar sobre el valle calido" o sea "Valle templado". Yungay en Perú es el nombre de la ciudad que ya existía antes de la llegada de los españoles, pero fue "fundada" el 04 de agosto de 1,540. También da su nombre a la Ciudad de Yungay en Chile en recuerdo de la victoria del Ejercito Unido restaurador Peruano -Chileno en 1,839.





ABANCAY: Proviene del Quechua AMANCAY= Flor blanca y amarilla conocida como la azucena andina. Abancay, es la capital del departamento de Apurimac.



ACOBAMBA: Proviene del Quechua AKOBAMBA que significa "la llanura de la arena". Acobamba es un centro poblado de Yungay, Perú.



ACONCAGUA: Proviene del Quechua AKUN o AKO= arena, HAKU= Vamos y QHAWAQ= Observar, o sea ACONCAGUA significa "Mirador o centinela de arena" o también "vamos a mirar" o "mirador". El Aconcagua (Argentina) y el Huascarán (Perú) son las montañas de mayor altitud en América.



ACOPAMPA: Proviene del Quechua AKOPAMPA o ACOBAMBA que significa "la llanura de la arena". Acopampa es un Distrito de la Provincia de Huaylas, Perú.



AIRA: Proviene del Quechua AIRAMPU que es una planta rastrera que crece en el lugar y se usa como colorante. AIRA es un centro poblado de Yungay, Perú.



ALPAMAYO: Proviene del quechua ALLPA= Tierra y MAYU= Río; debido a lo cual Alpamayo significa "Localizado entre la tierra y el río". El Alpamayo es una bella montaña nevada de 5,947 msnm. y esta localizada en la Provincia de Huaylas, Perú, vecina de la Provincia de Yungay.



AMASHCA: Proviene de la palabra quechua AMARI que significa "Descansar". Amashca es un distrito de la provincia de Carhuaz, vecina de Yungay, Perú.



ANCASH: Proviene del Quechua ANCASH MAYU, que significa " río azul o río poco caudaloso/ligero o río donde hay gavilanes". El nombre proviene de ANCA= Azul, ligero, gavilán; la terminación "SH" indica el "lugar" y MAYU= río. Por disposición del Presidente Agustín Gamarra (1839), el Departamento de Ancash ha tomado prestado el nombre del antiguo pueblo de Ancash (desaparecido en el alud de 1725) y del Ancash Mayu (río Ancash), ambos localizados en la provincia de Yungay, Perú.



ANDACOLLO: Deriva de los antiguas voces quechuas ANTA =Cobre, metal, celajes y COYLLOR= Estrella; motivo lo que significaria "Estrella que brilla como el cobre". Algunos argumentan que deriva del Quechua “Anda Colla” que significa “El cobre de la esposa del Inca”. Andacollo, es una pueblo en Coquimbo, Chile.



ANDAJES: Deriva de los antiguas voces quechuas ANTAMARKA= La tierra del cobre o metal y ANTASHUAN= El que espera o acopia metales. Anta también significa celajes coloreados o sunsets. Andajes, esta localizado en la Provincia de Oyon, Lima. En esta provincia queda el asiento minero IZCAYCRUZ que en quechua significa "Dos cruces".



ANDAHUAYLAS: Deriva de los antiguas voces quechuas ANTA =Cobre, metal, celajes y WUAILLA= Pastizal, planta gramínea; motivo lo que significa "Pastizales donde hay cobre". Andahuaylas, es una provincia del Departamento de Apurimac



APACHETA: Deriva del quechua APACHITA, que significa “Llevar cargas o fardos, llevar ofrendas”. Hay varios lugares que tienen este nombre en Ayacucho, Arequipa, norte de Chile y Norte de Argentina.



ANTA: Deriva del quechua ANTA o ANDA= cobre, metal, celajes. ANTA es un Distrito de la Provincia de Huaylas, Ancash, Peru



ANTAMINA: Deriva del quechua ANTA o ANDA= cobre, metal, celajes. ANTAMINA es uno de los asientos mineros mas grandes del Perú. Esta localizado en la Provincia de Huari, Ancash



APURIMAC: Deriva del quechua APU = Gran señor o deidad terrenal, RIMAC= Hablador; por lo que significa "Donde el Inca hablaba". Apurimac es en nombre de un Departamento del sur del Perú.



AREQUIPA: Proviene del quechua ARI= Si, QUIPAI= Quedarse, permanecer, rezagarse. Por lo que significa "Si, aquí me quedo", Arequipa, es una ciudad y departamento del mismo nombre en Perú.



ARHUAY: Proviene del quechua ARHUA= Sombra, mas el adjetivo "Y"que le da la calificación de "Ir sobre"; debido a lo cual ARHUAY significa "ir sobre la sombra" o sea "ir a la zona fría". Arhuay es el nombre de un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



ARICA: Proviene del quechua ARI= Si, KAY= poseer, haber. Por lo que significa "Si, hay" o "Si, éste es", Arica, es una ciudad al norte de Chile. ARIKAY es el contrario de KAYMANA o CAMANA (ver Camaná)



ATMA: Proviene del quechua ATAMA= Viento fuerte, ATMA es el nombre de un cerro y del centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



AYACUCHO: Proviene del quechua AYA= Cadaver y CUCHO= rincón por lo que significa "rincón de los muertos". AYACUCHO, es el nombre de la ciudad y uno de los 24 departamentos del Perú.



CAJACAY: Proviene del Quechua QAQA= Piedra grande o QAXA= frio, KAY= Poseer, haber; debido a lo cual significa "lugar donde hay piedras grandes" o "lugar donde hace frio". Cajacay, es un centro poblado de la provincia de Bolognesi, Perú.



CAJAPAMPA: Proviene del Quechua QAQA= piedra grande y PAMPA=llanura, o sea significa "llanura de piedras grandes o donde hace frio". Cajapampa, es centro poblado del Distrito de Ranrahirca, Provincia de Yungay, Perú.



CAJAMARCA: Proviene del Quechua QAQA= piedra grande o QAXA= frío y MARCA= Pueblo o lugar, o sea significa "Pueblo donde hay piedras grandes"o "territorio de frío o heladas". Cajamarca, es el nombre de una ciudad y departamento de Perú.



CAJAVILCA: Proviene del Quechua QAQA= piedra grande o QAXA= frío y WILLCA= Nieto, o sea significa "la monte nevado del nieto". Cajavilca, es el nombre de un monte nevado de 5,418 msnm, localizado en la Provincia de Yungay, Perú.



CAMANA: Proviene del quechua KAY= poseer, haber. MANA= No. Por lo que significa "No hay" o "Este no es", Camaná, es una ciudad localizada el Departamento de Arequipa, Perú



CARAL: Proviene de la voz quechua QARAQ que significa "regalar, repartir u ofrendar". CARAL, es un asentamiento arqueológico con mas 4,000 años de antigüedad (Tal vez la mas antigua de América). está localizada en el valle de Supe, al norte de Lima, Perú.



CARAZ: Proviene de la voz quechua QARASH que esta compuesta por la palabras QARA= Obsequio o reparto o también cuero y la terminacion "SH" indica el "lugar". Se podría interpretar que CARAZ es un "lugar donde se sabe compartir con los demás" o también "el lugar donde se dedicaban a la industria del cuero". Caraz, es la capital de la Provincia de Huaylas, vecina de Yungay, Perú.



CARHUAZ: Proviene de la voz quechua QARUASH donde QARUA= Amarillo y la terminacion "SH" indica el "lugar". Se podría interpretar que le dieron el nombre por "El lugar donde hay abundante cantidad de flores de color amarillo". Carhuaz, es la capital y provincia del mismo nombre, vecina de Yungay, Perú.



CARHUAMAYO: Proviene de la voz quechua QARUA = Amarillo y MAYU= Rio; por lo que significa "Rio amarillo". Carhuamayo es un centro poblado del Departamento de Junin, Perú.



CASCAPARA: Proviene de la palabras quechuas CASHCA= Surco para regar y PARA= lluvia, "para" es sinónimo de "tamia" o sea CASCAPARA significa "lugar que se riega con la lluvia". Cascapara es el nombre de un distrito de la provincia de Yungay, Perú.

Anónimo dijo...

VIVIANA 4
CONTINUACION DELOS TOPONIMIOS QUECHUASCASHAHIRCA: Proviene del quechua KASHA = Espina, HIRCA_ Cerro, o sea significa "cerro de espinas". Cashairca es un centro poblado del distrito de Cascapara, provincia de Yungay, Perú-



CASMA: Proviene de la palabra quechua QASMA= Afonico, en referencia al sonido del rio Sechin.

Casma es una Provincia de Ancash, Peru.



CATAC: Proviene de la palabra quechua QATAQ= Abrigarse, cargar un bulto, loma. CATAC es el nombre de un distrito alto-andino (3,500 msnm), de la provincia de Recuay, Perú.



CATAMARCA: Proviene de la palabras quechuas QATA= Abrigo, cobertura y MARCA= Pueblo o comunidad, por lo que significaria "Pueblo donde usan abrigo". CATAMARCA es una provincia del noreste de Argentina



CAYA: Proviene del quechua KQAYA = Llamar. Caya es un centro poblado de Yungay, Perú-



COCHABAMBA: Proviene del Quechua QOCHA= laguna o puquial y BAMBA=llanura o territorio, o sea significa "Territorio de lagunas o puquiales". Cochabamba, es una de las ciudades mas importantes de la Republica de Bolivia.



COCHAPAMPA: Proviene del Quechua QOCHA= laguna o puquial y PAMPA=llanura, o sea significa "llanura de puquiales". Cochapampa, es centro poblado del Distrito de Ranrahirca, Provincia de Yungay, Perú.



COLQUIJIRCA: Proviene del Quechua COLQUI= Plata y HIRCA= Cerro, o sea significa "Cerro de plata". Colquijirca es centro poblado de la provincia y departamento de Pasco, Perú.



COLLAHUASI: Proviene del Quechua COLLA= Esposa del Inca y Huasi o HUAI= Casa. Por lo significa "La casa de la esposa del Inca". Collahuasi es centro poblado minero localizado al norte de Chile.



CONDORCOCHA: Proviene del Quechua KUNTUR= Condor y QOCHA= laguna o puquial , o sea significa "La laguna del Condor". Condorcocha, es un centro poblado de la Provincia Tarma, Departamento de Junin, Peru.



CORACOLLO: Proviene del quechua Qori= Oro, metal precioso y QOYLLOR= Estrella o astro.o sea significa "lugar de donde se observa la estrella brillante como el oro". Coracollo es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



CHACAS: Proviene de las palabras quechuas TSACA O CHACA= Puente, y la terminacion "SH" indica el "lugar",. Algunos opinan que proviene del quechua "Tsaqa"= madrugada y la terminacion "SH" indica el "lugar"por lo que CHACAS significaria "lugar donde estamos de madrugada". Chacas es una ciudad del Departamento de Ancash, Perú.



CHACRARAJU: Ver SHAPRARAJU



CHALA: Ver Chalaco



CHALACO: Proviene de la voz quechua CHALA= Region de las neblinas o costa peruana. El Dr. Javier Pulgar Vidal ubica a esta region natural desde la orilla del mar hasta una altitud de 500 metros. Se conoce como Chalacos a los habitantes del costa del Callao, Perú.



CHAKINANI: Proviene de la voz quechua CHAKI= pie, NANI= camino. Chakinani, es el antiguo camino de herradura transversal que unía Casma - Quillo - Yungay -Yanama. Antes de la llegada de los españoles en 1533 ya habían Chakinanis en todo el Perú.



CHILCA: Deriva del quechua CHILCO que es un arbusto resinoso que abunda en esta zona CHILCA es un centro poblado de la provincia de Yungay, Perú.



CHILCABAMBA: En quechua significa "lugar donde hay arbustos resinosos" que se usan para hacer canastas. Chilcabamba, es un centro poblado del Distrito de Yanama, Provincia de Yungay, Perú.



CHIMBOTE: Deriva del quechua CHIMBA o CHIMPA que significa "trasladarse de una orilla a otra del rio o del lago o del mar" . la palabra BOTE (en idioma español) le dá el sentido de "trasladarse en bote de una orilla a otra". Chimbote es la capital de la provincia del Santa, Ancash, Perú.



CHINANCOCHA: Ver WARMICOCHA



CHOPICALQUI: Proviene del quechua CHOPI= Centro y CALLQUII= Calzar, adoquinar,. espacio estrecho; debido a lo cual CHOPICALQUI significa "Calzado al centro de dos montañas". El Chopicalqui es una montaña nevada de 6,307 msnm. y esta localizada entre las montañas nevadas Huascarán y Contrahierba, en la Provincia de Yungay, Perú.



CHUCHIN: Proviene de la voz quechua CHUCHIN= Tierra árida. CHUCHIN, es un centro poblado de la provincia de Yungay, Perú



CHURIN: Proviene de la voz quechua TSURIN o CHURIN= El hijo varon. CHURIN, es un centro poblado con baños termales localizado en la provincia de Oyon, departamento de Lima,, Perú



COLLAHUASI: Proviene del quechua QOLLA o QOYA = Reyna, señora y HUASI o HUAY= Casa, por lo que significa "La casa de la esposa del Inca". Collahuasi, es un asiento minero sobre los 4,500 msnm, localizado al norte de Chile.



ENCAYOCC: Proviene de la voz preinca INCAY= Llevar sobre los hombros, YOCC= Los que; debido a lo cual "Encayocc" significa "Los que llevan sobre sus hombros al Huascaran". Encayocc es un centro poblado localizado al pie del Huascaran, Provincia de Yungay, Peru.



ETZA HUAIN: Proviene de la voz preinca ETZA o ETSA = Sol y HUAIN= Casa, debido a lo cual "Etzahuain" significa "La casa del Sol". Con la expansion del imperio de los Incas hacia Yungay, la milenaria palabra ETZA fue reemplazada por INTI. Etza-huain, es una antigua ruina preinca localizada en HUASHCAO al norte de Huaypan, distrito de Mancos, provincia de Yungay, Peru.



GOYLLARISQUIZCA: Proviene de palabras quechuas QOYLLOR que significa "Estrella o astro", e ISHQUISHQA que significa "Se cayó"o sea significa "lugar de donde se cayó la estrella". Goyllarisquizca, es un pueblo minero localizado en la Provincia Daniel A. Carrión, Cerro de Pasco, Perú.



HUACACHI: Proviene del quechua HUACACHIN o HUACATSI que significa "hacer llorar o tocar un instrumento musical". HUACACHI es un centro poblado del departamento de Huanuco, Perú



HUACAYBAMBA: Proviene del quechua HUACAY= Llorar y BAMBA= Llanura, por lo que significa " Llanura del llanto". HUACAYBAMBA es una provincia del departamento de Huanuco, Perú



HUACHO: Proviene del quechua HUACHU= Huérfano o de HUACHUCU = Faja masculina o correa de lana. HUACHO, es un centro poblado del distrito de Quillo, Provincia de Yungay, Perú. Tambien existe la Ciudad de Huacho en el Departamento de Lima.



HUALCAN: Proviene del quechua WUALLCAN que significa "Es su compañera" o "Es su collar". HUALCAN es un un monte nevado localizado al sur del Huascarán, en la Provincia de Carhuaz, vecina de Yungay, Perú.



HUALGAYOC: Proviene del quechua WUALLCAYOQ que significa "los que poseen pareja o compañera". HUALGAYOC es una ciudad del departamento de Cajamarca, Perú.



HUAMACHUCO: Proviene de las palabras quechuas HUAMAN

Anónimo dijo...

VIVIANA 5
CONTINUACION DE LOS TOPONIMIOS QUECHUAS

HUAMACHUCO: Proviene de las palabras quechuas HUAMAN= Halcón y TSUCU= sombrero, por lo que significaria "Lugar donde usan al halcon como sombrero". Huamachuco es una ciudad del Departamento de La Libertad, Perú



HUAMALIES: Proviene del quechua HUAMAN= Halcón, por lo que significa "Morada del halcon". HUAMALIES una provincia del departamento de Huanuco, Perú



HUAMANCAYAN: Ver WAMANCAYAN



HUAMANGA: Proviene del quechua HUAMANQAQA donde HUAMAN= Halcón y QAQA= Peñon, por lo que significa "El peñon donde se posan los halcones"; otra version señala que es la combinacion de las palabras HUAMAN= Halcón y ANCA= Gavilan; debido a lo cual significaria "lugar donde hay halcones y gavilanes". . Huamanga, es una ciudad del Departamento de Ayacucho, Perú



HUAMBO: Proviene del quechua HUAMPU = originales, del lugar. Yungay en la época de su fundación (1540), se dividió en dos barrios. De la plaza de Armas al norte de conoció como HUAMBO, o sea "el lugar donde viven los originarios". Huambo es sinónimo de LLACTA= Naturales



HUANCAYO: Proviene del quechua WUANKAYOQ que significa "los que poseen el peñon alargado y ovalado". HUANCAYO es la capital del departamento de Junín, Perú.



HUANCAVELICA: Proviene del quechua WUANKAWILLCA que significa "Donde viven los nietos de los Wancas". HUANCAVELICA es la capital y departamento del mismo nombre, Perú.



HUANDOY: Ver TULLPARAJU



HUANSAKAY: Proviene del Quechua HUANSA= Clase de maíz tierno o choclo y KAY= Poseer, haber; debido a lo cual significa "lugar donde hay Choclos o maíz tierno" o "Posecion del señor de los maizales o choclos". HUANSAKAY es una antigua fortaleza o adoratorio preinca. Las bases de esta ruina preinca sirvieron para la edificación del actual cementerio de la ciudad de Yungay, Perú.



HUANSALÁ: Proviene del Quechua HUANSALLÁ que está compuesto por las palabras Huansa= Clase de maiz tierno o choclo y Lla= mi propiedad, por lo cual significa "Mi choclo o mi maizal". HUANSALÁ es un poblado menor de la Provincia de Bolognesi, Ancash,, Perú.



HUANUCO: Proviene del quechua WUAÑUC que significa "Languideciente o muerto" o también de GUANACU PAMPA que significa "llanura de los guanacos". HUANUCO es el nombre de una ciudad y departamento de Perú.



HUANTUCAN: Proviene del Quechua WANTU=cargar y Qan=tu, motivo por el cual HUANTUCAN significa "Te cargan en litera". Huantucan es un poblado menor de la Provincia de Yungay, Perú.



HUALLANCA: Proviene del Quechua HUALLA sinonimo de JALCA= Puna alta, sitio agreste; ANCA= Gavilan; motivo por el cual significa "Gavilan que vive en la Puna". Huallanca es un centro poblado de la Provincia de Bolognesi y de la Provincia de Huaylas, en Ancash, Peru.



HUARCA: Proviene del Quechua HUARCA= Apretado o enredado, se dice que en este lugar habitaban personajes con cabellos largos enredados. Es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



HUARAQUIRCO: Proviene del quechua HUARAQ que significa "Amanecer" e IRCO = Animal de carga, o sea significa "lugar donde amanece el animal de carga" . Huaraquirco, es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



HUARACPAMPA: Proviene del quechua HUARAQ que significa "Amanecer" PAMPA =Llanura o territorio, o sea significa "Territorio del amanecer" . Huracpampa, es un centro poblado del distrito de Cascapara, de la Provincia de Yungay, Perú.



HUARASCUCHO: Proviene del Quechua HUARASH donde Wara=calzones o pañetes; la terminacion "SH" indica el "lugar" y CUCHU=Rincón; motivo por el cual HUARASCUCHO significaria "Rincón de los calzones o rincon de los que usan pañetes". Huarascucho es un poblado menor de la Provincia de Yungay, Perú.



HUARAS: Conocido en la epoca pre-inca como GUARASTAMBO, proviene del quechua WUARASH, donde WARA=calzones o pañetes; la terminacion "SH" indica el "lugar" y TAMBO= poblado, motivo por lo que significaria "Pueblo / lugar donde usan pañetes o calzones" . Algunas publicaciones dicen que HUARAZ proviene de HUARAQ= Amanecer por lo que postulan significaria "Pueblo del amanecer". Huaras es la capital del Departamento de Ancash localizada a 54 Km al sur de Yungay, Peru.



HUARMEY: Proviene del quechua WARMI= Hembra o esposa. Huarmey es una Provincia de Ancash, Peru



HUARMICOCHA: Ver Warmicocha



HUASCARAN: Proviene del quechua HUASCA= Cadena o soga y RAN= piedras o montañas rocosas; debido a lo cual Huascarán significa " Cadena de montañas". Existen varias leyendas acerca del origen del nombre Huascarán, pero la mas verosimil es que " El Inca Huayna Capac a su paso por Yungay le dió el nombre de su hijo primogenito HUASCAR a la mas alta y bella montaña", por lo que Huascaran tambien significa "La montaña de Huascar". El Huascarán es una montaña nevada de 6,768 msnm. y esta localizada en la Provincia de Yungay, Perú.



HUASHCAO: Proviene del quechua HUASHCA o HUASCA que significa soga o cadena. HUASCAO es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



HUASHAO: Proviene del quechua HUASHA que significa "allá lejos": HUASHAO es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



HUATA: proviene del quechua HUATA = Amarrar, atar o tambien HUATA = Periodo anual., Huata es un distrito de la provincia de Huaylas, Ancash, Peru..



HUAYCAN: Proviene del quechua HUAY= CASA y KAN del verbo haber, por lo que significa "Hay casa". HUAYCAN es un populoso barrio del Distrito de Ate en Lima, Perú.



HUAYHUASH: Es una palabra quechua que esta compuesto de las palabras HUAYWA = Viento helado y SH = lugar, por lo que significa "El lugar del viento helado". Algunos opinan que la palabra Huayhuash proviene de la palabra quechua HUEHUASH que significa "Comadreja". Huayhuash, en una cordillera alto andina localizada entre los Departamentos de Ancash y Huanuco, Perú.



HUAYLAS: Proviene del quechua HUAYLASH que significa "Lugar donde trillan o bailan jovenes sobre la era". Huaylas, en un distrito y provincia del mismo nombre en el Departamento de Ancash, Perú



HUAYLLABAMBA: Proviene del quechua WUAILLA =Pastizal, planta graminea y BAMBA= Llanura; por lo que significa "Llanura de pastizales". Huayllabamba es un pueblo de la provincia de Siguas, Ancash, Perú.



HUAYPAN: Proviene del quechua HUAY= CASA y PAN= campo liso, por lo que significa "Casa en medio del campo". HUAYPAN es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



HUAYTACACA: Proviene del quechua HUAYTA= Flor o Adorno y QAQA=Roca grande, por lo que significa "Roca grande con adorno de flores". Huaitacaca fue un barrio de la antigua ciudad de Yungay, Perú.



HUISHCASH: Proviene de las palabras quechuas HUISHCA que significa "candado o cerrojo" y SH que significa "lugar"; motivo por el cual su traduccion seria "lugar que es el cerrojo del valle de Llanganuco". Huishcash, es un mirador natural que queda sobre la carretera que une la laguna de Llanganuco y el Portachuelo, Provincia de Yungay, Peru.



JANCA: Es el nombre de la región natural del Perú de altas cumbres frigidas, con nieves, hielo y deshielo.. El Dr. Javier Pulgar Vidal señala que esta región no es continua pero se la podria ubicar por encima de los 4,750 m.s.n.m. Esta region tambien era conocida como YANGA o LLANGA.



JAUJA: Proviene del quechua HATUN WUANKA XAUXA equivalente en idioma español a "grande + peñón ovalado + valle" o sea significa "Valle grande del peñón alargado ovalado". Esta zona fue la antigua capital del valle del Mantaro y en 1533 Don Francisco Pizarro lo planifico para ser la futura capital de Virreynato del Perú. Jauja, es una ciudad localizada en el departamento de Junín, Perú.



JUNIN: Proviene del quechua JUNISH o SUNIN que significa "Territorio llano entre 3,500 a 4,000 msnm". Junin, es nombre de un pueblo y departamento del Perú.



LLACTA: En que quechua significa "originales o gente del lugar". Llacta es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.. Ver HUAMBO



LLANGANUCO: Proviene del Quechua JANCA o LLANGA= Región de hielo o deshielo y UKO= pozo profundo. Llanganuco es una bella laguna formada por el deshielo de los nevados Huascaran, Huandoy, Chopicalqui, Shapraraju, Pisco y Yanapaccha, localizados en la Provincia de Yungay, Perú.



LLAPAY: Proviene del quechua LLAPA= Todo; mas el adjetivo "Y"que le da la calificación de "ir sobre", debido a lo cual Llapay significa "ir sobre el todo" o "rebalzar". La voz quechua LLAPAY dio origen a la palabra YAPA en español que significa "agregar algo sobre lo pactado". LLAPAY es un pueblo de la provincia de Yauyos, Departamento de Lima, Perú.



MANCOS: Proviene del quechua MANKOSH donde MANKO significa Base, cimiento; a terminacion "SH" indica el "lugar" motivo por lo que significaría "lugar que es el cimiento del Huascarán". Existen dos leyendas acerca del nombre de MANCOS y ambas ensalzan "la honradez de sus pobladores". Mancos, es la capital y distrito del mismo nombre, Provincia de Yungay, Perú.



MARCARA: Proviene de la palabra quechua MARKALLA que significa "Mi pueblo o mi tierra". Marcará es un distrito de la provincia de Carhuaz, vecina de Yungay, Perú.



MARAP: Proviene de la palabra quechua MARE PAMPA que significa lugar donde abundan los batanes. MARAP es un centro poblado de la provincia de Yungay, Perú.



MASAC: Proviene del quechua MASHAQ= yerno, motivo por lo que significa "lugar donde vive el yerno". Masac, es un centro poblado del cercado de Yungay, Perú.



MARCAYOC: Proviene del quechua MARCA= territorio y YOC = Los que poseen, motivo por lo que significa "los que poseen la tierra". Marcayoc, es un antiguo centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



MATACOTO: Proviene de las palabras quechuas MATA=depresión profunda y KGOTU= Morro o elevación, por lo que significa lugar con elevaciones y depresiones. Matacoto es un distrito de la provincia de Yungay, Perú



MATASHRAJU: Significa "nevado siames". Existen varios nevados siameses en el Parque Huascaran o sea "nevados gemelos unidos por una parte de su cuerpo". Por ejemplo los nevados Huascaran y Pisco.



MITA: En quechua significa "Turno en trabajo comunitario". MITA es un centro poblado del Distrito de Mancos, Provincia de Yungay, Perú.



MITMA: En quechua significa forastero o advenedizo. Yungay en la época de su fundación (1540), se dividió en dos barrios. De la plaza de Armas al sur de conoció como MITMA o sea "el lugar donde vivían los forasteros".



MORO: Proviene del quechua MURU que significa "moteado, manchado y sembrar" lo que tiene sentido por ser Moro una tierra de ambiente multicolor. Moro, es un pueblo de la provincia del Santa, Ancash Peru.



MOROCHUCO: Proviene del quechua MURU = moteado, manchado, sembrar y TSUCU= sombrero o gorra, por lo que significa " pueblo donde usan sombreros multicolores. Los Morochucos son los habitantes de las pampas de Cangallo, Departamento de Ayacucho, Peru.



MUSHO: Proviene del Quechua MUSHOC= Nuevo. Musho es el nombre de un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



MURUHUAY: Proviene del quechua MURU que significa "moteado, manchado y sembrar" y HUAY= Casa, por lo que significa "la casa de los moteados o la casa de los enfermos con viruela". Muruhuay, es un pueblo de la provincia de Tarma, Peru.



ORQOCOCHA: Proviene del quechua ORQO= Macho y QOCHA= Laguna; debido a lo cual ORQO QOCHA significa "Laguna Macho". El Orqo Cocha es la segunda laguna de Llanganuco (3,825 msnm), localizada al este de la primera; está localizada entre las montañas nevadas Huascarán y Huandoy, en la Provincia de Yungay, Perú.



ORQOTUNAN: Proviene del quechua ORQO= Macho y TUNAN= Sitio despoblado. Por estas palabras, Orkotunan significaria "Sitio despoblado donde viven los del sexo Masculino". El Orqotunan, es una antigua ruina preinca localizada en el Distrito de Mancos, Provincia de Yungay, Perú.



PACARISCA: Proviene de la voz quechua Pacarishqam = Lo ha guardado o lo ha escondido. PACARISCA es un centro poblado del Distrito de Yanama, Provincia de Yungay, Perú



PACASMAYO: Proviene de la voces quechua PACASh= lo guardado, lo oculto y MAYO= rio, por lo que significa. "El rio que cubre todo o oculta". Tambien hay otra version donde se dice que proviene del quechua "paqas" = "noche o anochecer" por lo que significaria "El rio del anochecer". Pacasmayo es una ciudad del Departamento de Lambayeque, Perú



PACHACAMAC: Proviene del Quechua PACHA=Mundo CAMAC= Venir, PACHACAMAC, significa "Dios viene al mundo". Pachacamac, es un distrito de Lima, Perú, donde se encontraba uno de los centros religiosos mas importantes de los Incas)



PALLCA: Proviene de la voz quechua PALLCA= Division o bifurcacion de dos caminos.. Pallca es un poblado alto andino del Distrito de Quillo en la Prov. de Yungay Peru. Esta voz quechua tambien da origen al nombre de "PALCA" que es un distrito de la Provincia de Tarma, Departamento Junin, Perú



PAMPAC: Proviene del Quechua PAMPACC= Entierro. PAMPAC es lugar donde se enterraron a los muertos en de la batalla de Yungay el 20 de enero de 1839. Pampac, un centro poblado de la provincia de Yungay, Perú.



PARAMONGA: Proviene de la palabra quechua PARA= Lluvia y MUNCA= "Peleado, en vez de"; por lo que significaria "Lugar donde no llueve". Paramonga es un distrito de la provincia de Barranca, al norte de Lima, Perú.



PARIAHUANCA: Proviene de la palabra quechua PARIA= Pichishanka o gorrión andino y HUANCA= Peñón alargado ovalado, por lo que significa "Peñón donde se posan las pichishankas". Pariahuanca es un distrito de la provincia de Carhuaz, vecina de Yungay, Perú.



PARINACOCHA: Proviene de la palabra quechua PARINA= Flamenco, ave zancuda QOCHA= laguna o puquial, por lo que significa "laguna donde hay parihuanas". Parinacocha es el nombre de una laguna y provincia del Departamento de Ayacucho, Perú.



PATAPATA: Proviene de la voz quechua PATAPATA= andenes o lugar donde se cultiva en andenes.. Patapata es un centro poblado de la provincia de Yungay, Perú



PIQUIP: Proviene del quechua PIQUICHAQUI que significa "saltarin como la pulga" o "bailarin". Piquip, es un centro poblado de Yungay, Peru.



PIRUASH: Proviene del quechua PIRUA que significa "fiesta del maiz" o "varilla que baila concentricamente para hacer el hilado manual". La terminacion "SH" indica el "lugar". Piruash significaria "El lugar donde se hace el hilado manual". Piruash, es un centro poblado del Distrito de Quillo en la Provincia de Yungay, Peru.



PISCO: Proviene del quechua PISHQO O PISQO= El pájaro. Nombre fue dado por los campesinos de Yungay en alusion a que en las cercanias existe abundancia de pajaros silvestres a los que llaman PISHQOKUNA. El monte PISCO es una montaña nevada de 5,752 msnm. y esta localizada en la Provincia de Yungay, Perú. También dá su nombre al Pueblo de Pisco en Perú y al aguardiente de uva llamado Pisco, producido originalmente en dicho pueblo.



PISHQOKUNA, significa los pajaros y aves en general:

ANCA = Gavilan

CHINCHIS= Jilguero

CUCULI= Paloma torcaz

CULLCUSH= Paloma pequeña de color plomiso

KUNTUR= Condor

HUACHUA=Pato silvestre

HUAMAN = Halcon

HUALLPA= Gallina

HUANCHAQ= HUANCHACO= Mirlo

HUINCHUS o HUINCHIS o TUCTUPILLIN= Picaflor, Colibri

HUISCUR= Gallinazo

LUTSIC= Ave andina

PARINA= Flamenco, ave zancuda

PICHISHANKA= Gorrion

TACAMA= Gaviota

TSAKHUA o CHACHUA= Perdiz

TUCU= Buho, lechuza

URPI= Paloma tortola

YUQUIZ= Zorzal

Anónimo dijo...

VIVIANA6
CONTINUACION DE LSO TOPONIMIOS , ESTE DOCUMNETO ESTA EN INTERNET ES SACADO DEL LA BIBLOTECA, CON ESTA APRTE SE TERMINA MIS COMENTARIOS , BUENO JUAN ESPERO AVER ALLUDADO EN ALGO, Y SIGUE CON TU BLOG , PIENSO QUE TODSO DEVERIAN SER BLOGS SOBRES SU PUEBLOS DE ESTA MANERA AYUDAS ASU DIFUSION Y AQUE NO SE PIERDA ANTE ESTE MUNDO GLOBALISADO
BUENO ME DESPIDO TU AMIGA VIVIANA



PISCOBAMBA: Proviene del Quechua PISHQO=El Pájaro y BAMBA=territorio, o sea PISCOBAMBA significa "El territorio de los pájaros". Piscobamba es una provincia de Ancash en el Perú.



POMABAMBA: Proviene del Quechua POMA=puma y BAMBA=territorio, o sea POMABAMBA significa "El territorio de los pumas". Pomabamba es una provincia de Ancash en el Perú.



PONCOS: Proviene del quechua PONQO= Estanque o PUNKU= puerta o compuerta. Poncos, es un centro poblado del distrito de Shupluy, provincia de Yungay, Peru.



PUCAHIRCA: Proviene del quechua PUCA= Rojo e HIRCA= Cerro o sea Pucahirca significa "cerro rojiso". Pucahirca, es una monte nevado de 6,150 msnm, localizado en la Provincia de Yungay, Perú.



PUCALLPA: Proviene del quechua PUCA= Rojo y ALLPA= Tierra o sea Pucallpa significa "Tierra roja". Pucallpa, es una ciudad y capital del Departamento de Ucayali, Perú.



PUCAP: Significa en quechua soplar o lugar ventoso. Pucap o Pucapó es un centro poblado alto andino del distrito de Cascapara, Provincia de Yungay, Perú.



PUCALLPA: Proviene del Quechua PUCA= rojo y ALLPA=tierra, o sea PUCALLPA significa "tierra roja". Pucallpa, es la capital del Departamento de Ucayali, Perú.



PUNA: Es el nombre de la región natural del Perú de la sierra altas y frigidas conocidas tambien como JALLCAS.. El Dr. Javier Pulgar Vidal señala que esta región se ubica entre los 3,700 a 4,790 m.s.n.m. o donde principia la region de la nieves.



PUNAP: Proviene del quechua PUNAPA donde PUNAP es la zona de sierra alta y clima frigido y PA indica pertenencia por lo que significa "lugar que pertenece a la sierra alta y clima frigido". PUNAP es un centro poblado del distrito de Quillo, Provincia de Yungay, Peru..



PUNYAN: proviene del quechua PUNYAI que significa pegar fuerte o fuerte ruido de la quebrada del río Ancash. PUNYAN es un centro poblado de la provincia de Yungay, Perú.



PURUSHPAMPA: Proviene del quechua PURUSH = "Granadilla peruana" y "PAMPA"= "Llanura": motivo por lo que significa "Llanura donde crece la granadilla". Purushpampa es una zona cercana de la ciudad de Yungay, Perú.



PUTACA: En quechua se nombra como PUTACA a la "planta medicinal" que abunda en el lugar. Putaca es un es un centro poblado del distrito de Shupluy, Provincia de Yungay, Perú.



PUTUMAYO: Proviene del quechua PUTU= vacija de fruto de arboles y MAYU= rio; motivo por el cual significa "Rio que nace donde crecen las plantas cuyos frutos son usados como vacijas". El Putumayo es un rio que hace la frontera del Peru con la Republica de Colombia y Ecuador.



QANCHISCOCHA:Proviene del Quechua QANCHIS=Siete y COCHA=laguna. Qanchiscocha es una laguna rodeada de pequeñas lagunas que se encuentra en la cordillera negra en la Provincia de Yungay, Perú.



QUECHUA: Es el nombre de la región natural del Perú de clima templado.. El Dr. Javier Pulgar Vidal señala que esta región se ubica entre los 2,300 a 3,500 m.s.n.m. La asignación del nombre QUECHUA al idioma que hablaban mayoritariamente los habitantes del imperio Inca fue debido al titulo de la obra "QUICHUA" que publicó el Fraile Domingo de Santo Tomas, en 1560.



QUILLO: Proviene del Quechua QUILLA= Luna o también de QUILLU= Tierra amarilla. QUILLO es el nombre de un Distrito de la Provincia de Yungay, Perú.



QUICHES: Proviene del Quechua QUICHISH, donde "Quichi" significa "arbusto andino" y la "sh" indica el "lugar", por lo que su significado seria "El lugar donde crece un arbusto andino". QUICHES es un centro poblado de la Provincia de Siguas en Ancash, Peru.



QUILLA RUMI: Proviene del Quechua QUILLA= Luna, RUMI= piedra. Quilla rumi es el nombre de la "piedra de la luna" que está localizada cerca de la cumbre de un cerro, encima de las ruinas de Kotosh en Huanuco, Perú.



QUISHUAR: Proviene del Quechua QUISHUAR= Arbol de la familia de las logamiaceas, Quishuar es un centro poblado del Distrito de Cascapara en la Provincia de Yungay, Perú.



QUITARAJU: Proviene del quechua QUITA:= Represa y RAJU= Hielo, montaña nevada; debido a lo cual significa "Nevado que sirve de represa". El Quitaraju es una montaña nevada de 6,036 msnm. y esta localizada en la Provincia de Huaylas, Perú, vecina de la Provincia de Yungay.



RANRAHIRCA: Proviene del quechua RANRA= pedregoso, rocoso e HIRCA= CERRO; debido a lo cual RANRAHIRCA significa "cerro pedregoso". Ranrahirca es el nombre de un Distrito de la Provincia de Yungay, Perú.



RAYAN: Proviene del quechua ARRAYAN= árboles silvestres que abundaban en la zona, RAYAN es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú



RECUAY: Proviene del quechua RICAY o RIC-UAYI los que significan "Ver, mirar desde la casa". Recuay es una ciudad y provincia del Departamento de Ancash, Peru..



RIMAC: En quechua significa "hablador, elocuente". En la provincia de Lima, Perú, existen el "Rio Rimac" y el colonial distrito del "Rimac".



RUPA RUPA: Es el nombre de la región natural de la selva alta del Perú de clima calido y humedo. El Dr. Javier Pulgar Vidal señala que esta región se ubica entre los 400 a 1,000 m.s.n.m. RUPA en quechua significa ardiente o quemando-.



SHACSHA: Proviene del quechua SHACSHAKUNA que significa hombres con el pelo crecido hasta la nuca. Estos hombres dieron origen a la danza de los SHAQAPAS O o Shajapas que es una danza de hombres con pelo largo y con cascabeles de frutos secos de arbol de la selva en los pies. El pueblo de Shacsha desapareció con el alud del 10 de enero de 1962.



SHAPRARAJU: Proviene del quechua SHAPRA= Barba y RAJU= hielo, montaña nevada; debido a lo cual Shapraraju significa "Montaña nevada barbuda". El Shapraraju (llamada CHACRARAJU por error de pronunciación) es una montaña nevada de 6,112 msnm. y esta localizada en la Provincia de Yungay, Perú.



SHILLA: Proviene de la palabra quechua SHILLI que significa " Terreno cascajoso". Shilla, es un distrito de la provincia de Carhuaz, vecina de Yungay, Perú.



SHOCUSH: Proviene del quechua SHUCUSH que significa "Carrizo, caña". Shocush es un barrio del pueblo de Tumpa, provincia de Yungay, Perú.



SHUPLUY: Proviene del quechua SHUPLLAQ, que es el nombre una yerba medicinal que abunda en la zona. Shupluy, es el nombre de un distrito de la provincia de Yungay, Perú.



SUNI: Es el nombre de la región natural del Perú de clima frio, localizado en altura y de largo apreciable.. El Dr. Javier Pulgar Vidal señala que esta región se ubica entre los 3,500 a 4,000 m.s.n.m. En el norte del Peru, a esta region tambien se la conoce como JALCA.



TARAPACA: Proviene de las palabras quechuas TARA= Arbusto cuyas vainas contienen taninos, PACAC= Esconder, guardar. Por lo que significa "Lugar donde se guarda la tara" . Tarapacá es una ciudad al norte de Chile.



TARICA: Proviene de las palabras quechuas TARI= Encontrar, hallar, KAY= Poseer, haber; debido a lo cual significa "lugar donde lo haz encontrado" . Taricá es un centro poblado de la provincia de Huaraz, Perú.



TINCO: Proviene del quechua TINCU= Confluencia de dos valles o encuentro de dos o mas personas. Tinco, es un centro poblado del Distrito de Cascapara en la Provincia de Yungay, Perú. Existen varios pueblos en Peru con el nombre de TINCO, por ejemplo es el nombre de un Distrito de la Provincia de Carhuaz,



TINGUA: Seria una deformacion de la palabra quechua TINCU= Confluencia de dos valles, porque en Tingua confluyen las poblaciones de Shupuy, Cascapara y el Callejon de Huaylas. Tingua, es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



TUCU URAN: Proviene de las palabras quechuas: TUCU= Buho, lechuza, luciernaga, espiritu y URAN= Hacia abajo, debajo. Por lo que significa "Hacia abajo viven los buhos o los espiritus"



TUCUMAN: Proviene de las palabras quechuas: TUCU= Buho, luciernaga, espiritu y MAN= Ir hacia. Por lo que significaria "Ir hacia donde viven los buhos o las luciernagas". TUCUMAN, es una ciudad del noreste de Argentina.



TUCTUBAMBA: Proviene del quechua TUCTU = Capullo o petalos y BAMBA= Llanura, por lo que significa "Llanura de los petalos". Tuctubamba (a 4,300 msnm) es un lugar cercano a Vaqueria, Distrito de Yanama, Provincia de Yungay, Perú; y es el lugar de paso obligado del circuito turistico Yungay/Santa Cruz . . Tambien existe la meseta y lagunas de Tuctubamba en la Provincia de Pallasca, Peru.



TULLPARAJU: Proviene del quechua TULLPA= fogón de piedras y Raju= Hielo, montaña nevada; debido a lo cual TULLPARAJU significa "Montaña nevada en forma de fogón". El Tullparaju tambien conocido como HUANDOY es una montaña nevada de cuatro picachos, uno de ellos de 6,395 msnm. y esta localizada al norte del monte nevado Huascarán, en las Provincias de Yungay y Huaylas, Perú.

Existe otro nevado al que denominan "Tullparaju" de 5,787 msnm, el cual se eleva sobre la laguna "tullpacocha" localizada en la Provincia de Huaraz, Peru.



TUMPA: Proviene del quechua TUMPAQPAMPA= Llanura donde viven los esposos celosos. TUMPA, es un centro poblado de la provincia de Yungay, Perú (No debe confundirse con la palabra quechua TUNPAQ, que significa echar la culpa o acusar)



UCHUCOTO: Proviene del quechua UCHU que significa "derrumbe" y QOTO = elevación o morro de terreno, por lo que se pude entender como el "morro que se derrumba" debido a su ubicación en el cono aluvionico. Esta localizado en el distrito de Ranrahirca, provincia de Yungay, Perú.



UMACCHUCO:Proviene de las palabras quechuas UMAC= Cabeza o cima y TSUCU= sombrero, por lo que podríamos decir que significa "sombreros en la cima" debido a que en este pueblo existen viviendas de forma circular, en forma de sombrero. Umacchuco, esta localizado al este del pueblo de Huashao, Provincia de Yungay, Perú



URUBAMBA: Proviene del quechua URU= Serpiente y BAMBA= Llanura; por lo que significa " Llanura de serpientes". URUBAMBA esun valle y río del Cusco, Perú



USHNO: Proviene de la palabra quechua USHNU que significa "Silla de piedra que servia de trono en los ritos y ceremonias, especialmente en las plazas donde iba el Inca". Ushno, es un centro poblado del Distrito de Mancos, Provincia de Yungay, Perú



UTCUSH: Proviene del quechua UTKUSH que se compone de la palabra "UTKU que significa "algodon" y la terminacio "SH" que indica "lugar", por lo que "Utcush" significa "lugar donde hay algodón". También desde la antigüedad existe una variedad de papa llamada "Utkushina", de estos nombres ha derivado el nombre de UTCUSH, que es un centro poblado al oeste de la antigua ciudad de Yungay, Perú.



UTCUYACU: Proviene de las palabras quechuas "UTKU que significa "algodon" y la palabra "Yaku" que significa "agua", por lo que significaria "Lugar donde el agua corre como el algodon" . Utcuyacu, es un centro poblado en Recuay, Ancash, Perú. Tambien existe, con este nombre, otro centro poblado en Chanchamayo, Junin, Peru.



VICHAY: Proviene del quechua WICHA= Cuerpo o cosa; mas el adjetivo "Y"que le da la calificación de "ir sobre", debido a lo cual Vichay significa "ir cuesta arriba" o "ir hacia la cumbre de algo". VICHAY es un barrio del distrito Independencia de la Provincia de Huaraz, Perú.



WAMANCAYAN: Proviene del quechua WAMAN= Halcón o gavilán y KQAYAN= los que son, lo que convocan o llaman; debido a lo cual WAMANCAYAN significa "Los que llaman a los halcones o gavilanes" o "los que son halcones". Wamancayan es el nombre del imponente cerro localizado al norte de la ciudad de Yungay, Perú; en cuya cumbre existe una ciudadela pre-inca.



WARMICOCHA: Proviene del quechua WARMI= Hembra o esposa y QOCHA= Laguna; debido a lo cual WARMI QOCHA significa "Laguna esposa o hembra". Warmi Cocha (Mal llamada Chinan cocha) es la primera laguna de Llanganuco (3,820 msnm), localizada al oeste de la segunda; está localizada entre los montes nevados Huascarán y Huandoy, en la Provincia de Yungay, Perú. El nombre genuino de esta laguna es Warmicocha , tal como lo conocian los antiguos Yungainos, nombre que recoge el Dr. Cesar Morales Arnao en su obra "Las cordilleras del Peru", Pag. 38, Banco Central de Reserva del Peru..



YANACACA: Proviene del Quechua YANA= Color Negro y QAQA= Roca grande, motivo por el cual YANACACA significa "Lugar de las piedras de color negro". YANACACA es el nombre de un centro poblado de la Provincia de Yungay, Perú.



YANAMA: Proviene del Quechua YANA= Color Negro y MAN= dirigirlo hacia el lugar, motivo por el cual YANAMAN significa "dirigirse hacia el lugar de color negro", o "a la mina de carbón". YANAMA es el nombre de un Distrito de la Provincia de Yungay, Perú.



YANAHUANCA: Proviene de la palabra quechua YANA= negro y HUANCA= Peñón alargado ovalado, por lo que significa "Peñón de color negro o zona carbonifera". Yanahuanca es la capital de la Provincia D.A. Carrion del Departamento de Cerro de Pasco, Perú.



YANAHUARA: Proviene del Quechua YANA= negro y WARA=calzón o pañete, motivo por el cual YANAHUARA significa "Calzón negro". Yanahuara es un distrito de la Provincia de Arequipa, Perú.



YANAMAYO: Proviene del Quechua YANA=negro y MAYU= Río, o sea YANAMAYO significa "Río negro". Yanamayo es un poblado del Departamento de Puno, Perú.



YANAMITO: proviene del quechua YANA= negro y MITO= arcilla o greda, o sea significa lugar de tierra negra arcillosa. Yanamito, es un centro poblado del distrito de Mancos, Provincia de Yungay, Peru.



YANAPACCHA: Proviene del quechua YANA= Negro y PACCHA= Catarata; debido a lo cual YANAPACCHA significa " Catarata en cerro negro". El Yanapaccha es una montaña nevada de 5,460 msnm. y esta localizada en la Provincia de Yungay, Perú.



YANARANRA: Proviene del quechua YANA= Negro y RANRA= pedregoso, rocoso debido a lo cual Yanaranra significa "Lugar de la piedras negras". Yanaranra es un poblado alto andino del Distrito de Quillo en la Provincia de Yungay, Perú.



YUNGA: Proviene de la voz quechua YUNGA o YUNKA= Region de clima calido. El Dr. Javier Pulgar Vidal ubica a la YUNGA MARITIMA desde 500 metros hasta los 2,300 mts de altitud y la YUNGA FLUVIAL desde los 1,000 hasta los 2,300 m.s.n.m. .



YUNGAY: Proviene del quechua YUNGA o YUNKA = Region de clima calido, mas el adjetivo "Y"que le da la calificación de "ir sobre"; debido a lo cual YUNGAY significa "Ir a lugar sobre el valle calido" o sea "Valle templado". Yungay en Perú es el nombre de la ciudad que ya existía antes de la llegada de los españoles, pero fue "fundada" el 04 de agosto de 1,540. También da su nombre a la Ciudad de Yungay en Chile en recuerdo de la victoria del Ejercito Unido restaurador Peruano -Chileno en 1,839.



YURACMAYO: proviene del quechua YURACC= Blanco y MAYU= Rio; por lo que significa "Rio blanco", Yuraccmayo es un rio del Departamento de Pasco y otro rio en la provincia de Rioja, Departamento de San Martin, Peru.



YURACMARCA: proviene del quechua YURACC= Blanco y MARCA= Pueblo; por lo que significa "Pueblo blanco", Yuracmarca es un distrito de la provincia de Huaylas, Ancash, Peru..



YURACC URAN: proviene del quechua YURACC= Blanco y URAN= en la parte baja de un lugar o sea significa " lugar de piedras blancas". Yuracc Uran, es un centro poblado de la Provincia de Yungay, Peru

Juan Juarez Mamani dijo...

Hola VIVIANA, te felicito por haber escrito mucho, te habrá sido muy trabajoso y perdida de tiempo, y te agradesco que te hayas interezado por el tema de Sumire y Hildebrant,son cuestiones políticas y mas que todo de identidad.
En cuato a la historia, debo decirle que cada investigador ha escrito la historia del Perú desde su punto de vista y con el enfoque occidentalista, mientras quienes vivimos dentro del marco orginario vemos la historia conforme nuestras experiencias a travez de nuestros ancestros,
En cuanto a la toponimia que existe en territorio peruano, depende el significado de terminos linguisticos, por ejemplo de Arequipa:en aymara esta compuesto de dos voces, "Ari" significa filo "qhipa" atras, mientras en quechua "Arï" significa si, "Qhepan" siguiene, detras, o "qhepay" quedar, si hablamos de tierra Ayacucho sucede igual, en mi lengua significa rincon lejano, mientras que para Ud. rincon de los muertos, entonces para que vamos discutir,por que siempre vamos estar en contraposicion terminológica.
Sobre la lantiguedad, es cuestion de determinar la edad de las arqueologia, su arte, su cultura. ues cada territorio aun estan señalados por la ocupacion de sus habitantes, los quechuas ocupan más en america o los aymaras ocupan territorios menos, pero lo cierto es que ocupamos un lugar en este continente americano, para nosotros este continente se llamaba antes de la llegada de los españoles Aywi yala, signfica: "El libre caminar de amigos".
Viviana, me da gusto de leer su comentario, muchas gracias.
JUAN JUAREZ MAMANI.